Wikipédia:Conventions filmographiques/Présentation des films

Une page de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
Aller à : Navigation, rechercher
Nuvola apps important orange.svg Ce gabarit regroupe les conventions sur la syntaxe et l'ordre des rubriques des articles sur les films (cinéma et télévision). Les données de l'article sont en noir et en romain, les commentaires en vert et en italique. La plupart des sections sont facultatives. L'article doit néanmoins comporter obligatoirement une introduction et une catégorisation ainsi que, même partielles, une fiche technique et une distribution. La partie encyclopédique (Production, Analyse, etc.) a également vocation à être développée, Wikipédia n'étant pas une base de données.

Rappel : L'utilisation des tableaux doit être raisonnée et n'intervenir que lorsque ceux-ci incluent une fonction indisponible dans la syntaxe traditionnelle, comme le tri des données. Ils sont donc à proscrire des sections Fiche technique, Distribution, Filmographies, etc. où les listes à puces constituent le « standard ».


> Modèles d'ébauche et d'homonymie (facult.).

{{ébauche|Film xxxxx}}
{{homonyme|xxxxx}}

Le Titre

Titre québécois Le Titre
Titre original Ze Tayteul
Réalisation [réalisateur(s)]
Scénario [scénariste(s)]
Acteurs principaux

[acteur]
[acteur]
[acteur] (4 ou 5 max.)

Sociétés de production [principale(s) société(s) de production]
Pays d’origine [pays d'origine sous la forme Ex. : Drapeau de la France France
Genre [genre principal du film]
Sortie 2012
Durée [durée en minutes]

Pour plus de détails, voir Fiche technique et Distribution

> Infobox Cinéma (film), ci-contre ->
>> En aucun cas l'infobox ne doit se substituer au contenu de l'article et en particulier à la fiche technique. Ces boîtes ne faisant pas l'unanimité parmi les wikipédiens, faire en sorte que leur contenu soit succinct et lisible (attention par ex. aux retours à la ligne). Pour plus de détails, voir la documentation du modèle.


> Introduction de l'article.

Le Titre ou Le Titre si Différent au Québec (Ze Tayteul)1 est un film [nationalité] réalisé par [réalisateur], sorti en [année de sortie].

>> Le titre se code en gras et italique, en l'encadrant de cinq apostrophes de chaque côté. Ex. : '''''Le Titre'''''. Le titre original est entre parenthèses, le tout en italique.
>> La nationalité du film est codé [[Cinéma xxxxxx|xxxxxx]], xxxxxx étant remplacé par la nationalité.
>> L'année de sortie est codée avec le lien wiki interne : [[xxxx au cinéma|xxxx]]., xxxx étant remplacé par l'année. La date précise de sortie est réservée à la section Dates de sortie dans la fiche technique. L'année mentionnée ici est l'année de la première projection mondiale et non celle de la sortie française.
Pour un téléfilm : Le Titre ou Le Titre si Différent au Québec (Ze Tayteul)2 est un téléfilm [nationalité] réalisé par [réalisateur], diffusé en [année de diffusion] sur [nom de la chaîne].
>> Le titre se code en gras et italique, en l'encadrant de cinq apostrophes de chaque côté. Ex. : '''''Le Titre'''''. Le titre original est entre parenthèses, le tout en italique.
>> L'année de diffusion est codée avec le lien wiki interne : [[xxxx à la télévision|xxxx]]., xxxx étant remplacé par l'année.


Sommaire

Synopsismodifier

>> Résumé de l'histoire (d'une simple accroche au récit complet, limité à une trentaine de lignes).
Par respect du droit d'auteur, il est strictement interdit de recopier les synopsis fournis par le distributeur ou trouvés sur internet.

Fiche techniquemodifier

>> Titres en différentes langues, suivis de la liste des principaux membres de l'équipe artistique et technique crédités au générique3 (à l'exception des acteurs) et d'informations techniques diverses.
  • Titre original : Ze Tayteul
  • Titre français : Le Titre
  • Titre québécois : Le Titre (si différent des titres français et original)
  • Titre anglais : The Title (si différent des titres français et original)
>> Préciser éventuellement dans l'intitulé « exécutive », « déléguée », « associée » ou « coproduction ». Une ligne par poste.
>> Préciser les distributeurs des pays francophones (Belgique, Canada, France, Suisse, etc.) si différents.
  • Budget : xx millions [sigle de la monnaie locale] (coût du film - avec source)
  • Pays d’origine : Drapeau de la France France
>> {{pays}} (modèle incluant le drapeau)
>> Langue(s) d'origine du film (Attention, les langues ne prennent pas de majuscule)
>> Sous la forme couleur/noir et blanc - Format de pellicule (facult.) - Format de projection - Procédé sonore
  • Genre : drame
  • Durée : xxx minutes (toujours en minutes - Il est possible de rajouter, de manière facultative, la longueur de pellicule, appelée métrage, notamment pour les films muets dont la durée n'est pas toujours attestée - S'il existe plusieurs versions du film, les différentes durées seront indiquées, avec si possible une prévision entre parenthèses : director's cut, version longue, version restaurée...)
  • Dates de sortie :
>> Uniquement dates et lieux de la première mondiale - et non des avant-premières - quel que soit le pays (dans le cas où le film serait d'abord sorti dans un autre pays que le pays producteur), dans le pays producteur et dans les pays francophones (Belgique, Québec, France, Suisse, etc.)
>> Note: Dans le cas présent, il s'agit bien d'un film français dont la première mondiale a lieu à l'étranger. Si cette présentation avait été ultérieure à la sortie française, l'Allemagne ne serait pas rentrée dans les critères d'admissibilité car non francophone.
>> Facult. Sous la forme [[domaine public]] depuis (uniquement si la date est passée) le {{date|jour|mois|année|au cinéma}}
  • Classification : interdiction aux moins de 16 ans à sa sortie en salles en France.
>> Facult.

Distributionmodifier

>> Liste des acteurs, leur rôle, et le nom des comédiens des doublages français et québécois.
  • acteur (V. F. : [[Nom du comédien du doublage français]] ; V. Q. : [[Nom du comédien du doublage québécois]]) facultatif : rôle
  • acteur (V. F. : [[Nom du comédien du doublage français]] ; V. Q. : [[Nom du comédien du doublage québécois]]) facultatif : rôle
  • acteur (V. F. : [[Nom du comédien du doublage français]] ; V. Q. : [[Nom du comédien du doublage québécois]]) facultatif : rôle
  • acteur (V. F. : [[Nom du comédien du doublage français]] ; V. Q. : [[Nom du comédien du doublage québécois]]) facultatif : rôle
  • acteur (V. F. : [[Nom du comédien du doublage français]] ; V. Q. : [[Nom du comédien du doublage québécois]]) facultatif : rôle

Voix françaisesmodifier

>> Facultatif (si non précisé ci-dessus. Ex. : films d'animation, dessins animés).

Voix québécoisesmodifier

>> Facultatif (si non précisé ci-dessus. Ex. : films d'animation, dessins animés).

Bande originale ou chansons du filmmodifier

>>Facultatif. Liste des chansons et des interprètes.

Distinctionsmodifier

>>Facultatif. Récompenses et nominations remportées par le film. Exemples :

Récompensesmodifier

Nominationsmodifier

>>Il est possible d'intituler cette section "Nominations et sélections" dans certains cas (en effet une sélection dans un festival n'est, au sens strict, pas une nomination même s'il s'agit d'un festival compétitif).
  • 18 nominations au BAFTA 1950

Box-officemodifier

{{box-office}}

>>Facultatif. Uniquement le pays d'origine, les pays francophones et le cumul Monde, sourcés de façon fiable.


>Partie « encyclopédique » dans laquelle la rédaction doit être privilégiée.

Productionmodifier

>>Facultatif mais fortement recommandé.
  • Les différentes étapes de production du film de l'idée de départ à sa sortie : Genèse, scénario, distribution, budget, tournage, etc. ;

Accueilmodifier

>> Facultatif.
  • L'exploitation du film : Réception critique, box-office, ressorties, etc.

Analysemodifier

>>Facultatif.
  • Tout ce qui n'est pas « donné » directement à la compréhension du spectateur comme les thèmes abordés ou les liens socioculturels.
Les analyses personnelles ne sont pas admises !

Autour du filmmodifier

>>Facultatif. Informations et remarques diverses, place dans une série, etc.
Ces informations doivent être utilisées avec discernement et impérativement sourcées de façon fiable, ce qui exclut, par exemple, les copier-coller de « trivias » d'IMDb. Elle doivent être intégrées en priorité, lorsque cela est possible, aux sections précédentes Production et Analyse

Voir aussimodifier

Articles connexesmodifier

>>Facultatif. Liens internes qui n'auraient pas été inclus dans le corps du texte ou qui renvoient vers un article important.

Liens externesmodifier

>>Facultatif. Liens externes admissibles, ce qui exclut a priori les forums, fansites, blogs et les sites enfreignant les droits d'auteur.
>> Pour les fiches IMDb, utilisez le modèle Modèle:Imdb titre :
  • {{imdb titre|id=00nnnnn}} (où 00nnnnn est le code numérique de l'IMDb apparaissant dans l'URL)
>> Pour les fiches AlloCiné, utilisez le modèle Modèle:Allociné titre.

Notes et référencesmodifier

>> Affichage des notes et références de l'article. À inclure de préférence à cet endroit, la section « Voir aussi » pouvant également en comporter.

{{Références}}


> Modèles thématiques et/ou bandeaux des portails :

{{Portail|cinéma}}

>> Par défaut. Utiliser un portail plus précis s'il existe, ex. {{Portail cinéma français}}


> Clé de tri :

{{DEFAULTSORT:Titre, Le}}

>> Définition de la clé de tri alphabétique au sein des catégories.
>> Le titre doit être en minuscules, hormis la première lettre en capitale, et désaccentuées ; si besoin, spécifier le titre sans article selon l'effet de la virgule dans l'ordre de classement.


> Catégorisation (une catégorie par ligne selon les décisions WP).
>> Date de première sortie mondiale. Ex. :

[[Catégorie:Film sorti en 2012]] (voir Catégorie:Film par date de sortie)

>> Nationalité du film. Ex. :

[[Catégorie:Film américain]] (voir Catégorie:Film par pays)

>> Genre ou catégorie du film. Ex. :

[[Catégorie:Film d'action]] (voir Catégorie:Film par genre)

>> Métrage du film (facult.). Ex. :

[[Catégorie:Court métrage]]

>> Nom du réalisateur du film (facult.). Ex. :

[[Catégorie:Film réalisé par Woody Allen]] (voir Catégorie:Film par réalisateur)

>> Studio du film (facult.). Ex. :

[[Catégorie:Film de Miramax]] (voir Catégorie:Film par studio)

>> Mention de l'adaptation (facult.). Ex. :

[[Catégorie:Adaptation d'un roman au cinéma]] (voir Catégorie:Adaptation au cinéma)

>> Thème du film (facult.). Ex. :

[[Catégorie:Film sur le racisme‎]] (voir Catégorie:Film par thème)

Notes et références de cette pagemodifier

>> Ne pas copier. Ne fait pas partie du gabarit ci-dessus.
  1. i. e. le titre en version originale avec, si possible, le modèle langue équivalent.
  2. i. e. le titre en version originale avec, si possible, le modèle langue équivalent.
  3. Ou dont la présence est attestée par des sources fiables, ce qui exclut entre autres les banques de données collaboratives comme IMDb.